triste ,
doida ,
desolada,
amargada,
angustiada,
dóeme
o que lle fixo.
e agora está
na tumba,
pero eu sígoa
querendo
e recordando.
doida ,
desolada,
amargada,
angustiada,
dóeme
o que lle fixo.
e agora está
na tumba,
pero eu sígoa
querendo
e recordando.
17 comentarios:
es muy triste lo q alcanzo a entender...
te dejo abrazos y besos en el alma...
hola, gracias por tu comentario en mi blog, me encanta como suena el gallego (porque es gallego no?), suena todo tan romántico y melancólico.
Un abrazo
Viviremos en los recuerdos de los que nos amaron. Y aunque pase el tiempo y se desdibujen los rostros, la esencia de lo que fuimos seguirá intacta entre los que nos recuerden.
Tus versos tristes y bellos están llenos de amor para esa ausencia que sigues recordando.
Besos.
ola ........
que tal¿?
weno pues que es un poema mu triste, no quiero que vuelvas atar mal por ella ...
hyaz caso a tu madre, recuerda los momentos felices que junto a ella viviste..
prero no te obsesiones mi niña.
un besazo
te amo
Recordaa viva, non a esquezas, pero segue a vida, e sobre todo agora que tes o matt, querete e se feliz, e non estes triste miña amiga, non quero verte así, agora tes que estar feliz, moito, tes unha persoa tan dulce, sensible, porfaaaaaaa!!!!!
Bicos
QUE LIN DO POEMA
PARA A TUA AMIGA MARÍA,
QUERELA BEN O SEI PEQUENA., PERO O AMOR E ASI, SEGURO QUE SE ESTIVESE VIVA, NON ESTARIAN XUNTOS E O MOI MISERABLE DEIXARÍAA SEN NADA, ASI QUE É MELLOR VER ASI A VIDA, ELA ESTATE COIDADO... MOITOS BIKIÑOS
Dí por cosas del destino con tu blog y me ha gustado...luego nos veremos.
Besos perfumados.
Canto sentimento desgarrado!!! por que tardei tanto en deixarche as miñas palabras??? Non o sei, pero agora quero dicirche que consegues conmoverme. Non deixes nunca a palabra.
recordando..amando...siendo solo uno...no lo dudes jamás...gracias por tus palabras en mi pequeño cielo....
El recuerdo lo transformas en amor,
la tristeza suavizas con tus palabras.
Me ha gustado.
Te dejo besos, linda.
Non sofras máis, querida. A morte e dura para os que ficamos na terra pero libera de sofrimento ós que nos deixan. Bicos,
V.
Cuanta soledade... pienso!
abrazos...
Olá. Obrigada por comentar em meu blog. Realmente, o português pode ser inescrutável, ainda mais quando pessoas como eu escrevem.
Não entendo bem, parece que você escreve umas palavras em português, não tudo em espanhol. Parece que você tem um bom estilo. Mas é isso, até mais.
good work
have a nice day ..
Yo entendí clarisimo , no importa que los lenguajes sean diferentes . El sentimiento es universal y es nuestro único lenguaje .
Paz/
Un biquiño
Triste !
Paz/
Publicar un comentario